會議上聽到了一個好玩有趣的想法,Mike 就順口說了,It's very funny!這時提案人顯露了尷尬的表情,說:What's so funny about my idea?
Mike 的意思其實是要說,「It's fun.」而不是「It's funny.」
fun 和 funny 都是跟開心有關,不過 fun 是你 「享受、覺得有趣」 的事情,讓你興奮的事,例如:運動;funny 是讓你 「想笑」 的事情,例如看搞笑片或是形容一個人很好笑、幽默,但如果你說別人說的事很 funny(好笑),可能容易讓人誤會有「很可笑」,甚至是「難以理解、奇怪」之意。
fun = things you enjoy
There are lots of fun things to do here. (這裡有很多有趣的事可以做。)
Hanging out with friends is fun. (和朋友出去玩很開心。)
Scuba diving is fun. (水肺潛水很有趣。)
funny = things make you laugh/feel weird
1. 表達「不合邏輯、詭異」
It's a really funny film. (這是一部十分好笑的電影。)
Her mom has got some funny ideas about how to discipline children.(她媽媽在管教孩子方面有些奇思妙想。)
My laptop is making a funny noise again. (我的筆電又發出奇怪的聲音了。)
「Did you eat my last piece of chocolate brownie?」(你吃了我最後一塊巧克力布朗尼了嗎?)
「No, I didn't.」 (我沒有)
「Hmm, that's funny, I saw it this morning.」(奇怪了,我早上才看到的)
2. 表達「生氣,要人正經」
Breaking your arms isn't funny(= it is serious). (摔斷手可不是好玩的。)
Stop it, it's not funny!(停,這不好玩!)
3. 形容「身體不適」
I've been feeling a bit funny all day. (我整天都覺得身體不舒服。)
英文裡有不少一字多義的情況,那們來看一組「很像一義多字」的單字:
famous 和 popular
這兩個字其實不能完全畫上等號。
famous 表示 「很多人知道」 ,不見得是正面;
popular 表示 「很多人喜歡」 ,多屬正面。
famous(知名)的人,不見得 popular(受歡迎)。
Hitler is famous but not popular. (希特勒很知名,但不受歡迎。)
The stand-up comedian was quite popular around our neighborhood but not famous in the field.(那個喜劇演員在我們社區蠻受歡迎,但在圈子裡不知名。)
(本文出自世界公民文化中心,熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的 1on1 program)
Phrases and Vocabdivary
Vocabdivary 單字
v.下潛 dive的現在分詞;
n.命運,宿命;厄運;<古>命運女神;
n.訓練;紀律;學科;符合行為準則的行為(或舉止);
Phrases 片語
沒有留言:
張貼留言